Malgré ce que j’imaginais, l’absence de sous titres dans la version japonaise de Catherine est un véritable frein pour profiter du jeu comme il se doit. Je ne regrette pas mon achat car j’ai pu découvrir ce titre il y a plusieurs mois mais j’ai eu envie de me tourner vers la version US. :roll:

Il y a plusieurs semaines j’ai donc pré-commandé le jeu chez Planet Axel qui propose le collector US au prix de 60€ FDPI (encore disponible au moment ou le billet est publié). Baptisé Love Is Over Deluxe Edition ce collector contiendra :

– Le jeu en édition US (enfin compréhensible…) ;-)
– Un t-shirt Empty porté par Catherine dans le jeu (taille homme L)
– Un calbard à coeur de Vincent le héros du jeu
– Un oreiller Catherine (si c’est comme dans la version jap il fera 10 cm de long…)
– Une boite à pizza (alors ça c’est du packaging !)

A priori toutes les pré-commandes passées sur Planet Axel auront le droit à un mini artbook et à une mini OST en bonus (comme au Japon). Le jeu dont la sortie est prévue le 26 juillet inclura un doublage anglais et des sous titres anglais. Je n’ai pas trouvé d’informations concernant la présence des doublages japonais… :?:

14 Commentaires

  1. Ma préco est passé depuis fin mai sur Amazon (Je vis au Canada). Vue la différence ridicule entre le jeu seul et la version collector, j’ai pas hésité.

    J’ai bien hâte de la recevoir à la fin du mois.

  2. Je me tâte encore , avec l’édition Famitsu DX que je possède déjà ça pourrait être sympa mais j’attends de voir la taille de la boite à pizza.

    Je vois que les ricains ont adopté l’art de Dakimakura ou du chibi dakimakura comme tu le soulignes 😀

    Franchement j’aime beaucoup , ça se démarque de ce qui se fait généralelement et y’aura un calebard de plus a ajouter à ceux de Maximo et de Hyakutaro Ichimonji 😛

  3. @Fichi: tu as raison autant en profiter !
    @Linanounette : j’ai eu des problèmes avec vdeogameplus du coup je les boycotte et puis l’avantage c’est que PlanetAxel envoie d’Europe !
    @Tommy : le voir arriver aux USA est déjà un miracle alors en Europe…
    @Sp!nz : à mon avis elle sera un peu plus grande qu’une boite de DVD…
    pour Catherine j’aurais préféré un dakimakura en taille réél 🙂
    @Fagui : pas pour le moment et de toute manière Atlus sort ses jeux sans FR donc autant commandé aux USA

  4. @dark-vador : Si une version européenne sort avec ce bundle, il coutera bien plus que 60 euros :cry:. Le caleçon sur la photo il est plus à pois qu’à coeur. Et je comprends pas trop le coup de la boite à pizza, ptet parce que j’ai pas joué au jeu :idea:.

  5. J’ai raté l’édition Famitsu donc je vais me prendre cette édition (moins superbe mais bon).

    @ Damonx : je ne pense pas que le jeu inclura de doublages jap vu qu’ils ont retravaillé les scènes cinématiques pour que les lèvres des persos soient syncro avec celles des doubleurs US (comme pour FFXIII). Mais bon gardons espoir, car je trouve que ça gache un peu le jeu les voix US.

  6. Tout comme Linanounette VG+ pour moi… J’espère vraiment que la VO JAP sera présente et que cette fois-ci je réussirai à terminer le jeu car je n’ai toujours pas fini la version JAP. Je suis à la dernière nuit… Et je te parle même pas de la tour Babel où je n’ai réussi que le 1er niveau (les 100 étages). Faut dire que je n’ai toujours pas téléchargé le PATCH Facile disponible au Japon. Curieux aussi d’ailleurs de voir si la difficulté sera revue à la baisse sur cette version US.

LAISSER UN COMMENTAIRE

Please enter your comment!
Please enter your name here